PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

folhos

saltério | n. m.

Antigo instrumento musical de cordas....


jabô | n. m.

Ornamento plissado ou com folhos na zona da abertura de uma camisa ou blusa....


omaso | n. m.

Terceira divisão do estômago dos ruminantes....


bofe | n. m. | n. m. pl.

Pregas ou folhos no peitilho da camisa....


entrefolho | n. m. | n. m. pl.

Indigestão crónica no folhoso dos ruminantes....


folhão | n. m. | adj.

Aumentativo de folha e de folho....


toalha | n. f.

Peça de tecido com rendas ou folhos para cobrir o altar....


esparavel | n. m.

Franja, folhos ou renda que circundam uma sombrinha....


plissado | adj. | n. m.

Parte do tecido em que se fez plissagem (ex.: o plissado dos folhos é muito bonito)....


refolho | n. m.

Folho sobreposto a outro folho....


trepa | n. f.

Conjunto de pancadas dadas a alguém como castigo ou maus-tratos....


folho | n. m. | n. m. pl.

Guarnição que cai sobreposta a uma parte do vestuário....


enfolhar | v. intr. | v. pron. | v. tr.

Pôr folhos em....


calça | n. f. | n. f. pl.

Calças justas nas pernas, mas largas na base, à entrada do pé, lembrando o formato de um sino (ex.: camisa de folhos com calças à boca-de-sino)....


camisote | n. m.

Camisa com pregas ou folhos no peitilho; camisa de bofes....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



No Presente do Indicativo do verbo sair, qual a razão por que a 3ª pessoa do plural não acompanha a raiz do verbo? Porque é saem e não saiem?
O verbo sair é um verbo parcialmente irregular, devido ao hiato (encontro de vogais que não formam ditongo; no caso de sair, -ai-) no infinitivo, decorrente da evolução da palavra ao longo da história da língua (lat. salire > sa(l)ir(e) > port. sair). Como este verbo conjugam-se outros que apresentam o mesmo hiato, como cair (lat. cadere > ca(d)er(e) > port. cair) ou trair (lat. tradere > tra(d)er(e) > port. trair), e derivados.
Por comparação com um verbo regular da terceira conjugação, como partir, é possível verificar as pequenas irregularidades:
a) Normalmente o radical de um verbo corresponde à forma do infinitivo sem a terminação -ar, -er ou -ir que identifica o verbo como sendo, respectivamente, da primeira, segunda ou terceira conjugações; no caso do verbo partir será part-, no caso de sair o regular seria sa-, mas há formas em que é sai-, como se pode ver na alínea seguinte.
b) Um verbo regular conjuga-se adicionando ao radical as desinências de pessoa, número, modo e tempo verbal. Por exemplo, as desinências do futuro do indicativo (-irei, -irás, -irá, -iremos, -ireis, -irão) juntam-se aos radicais regulares para formar partirei, partirás, etc. ou sairei, sairás, etc. No caso do presente do indicativo, esta regularidade é alterada em verbos como sair, só sendo regulares as formas que têm o radical sa- seguido das desinências (saímos, saís, saem); as outras formas do presente do indicativo (saio, sais, sai) e todo o presente do conjuntivo (saia, saias, saiamos, saiais, saiam) formam-se a partir do radical sai-.
c) A estas irregularidades junta-se a adequação ortográfica necessária, através de acento gráfico agudo, para manter o hiato do infinitivo em outras formas verbais (ex.: saísse/partisse; saíra/partira).

Muitos verbos que apresentam hiatos nas suas terminações do infinitivo têm geralmente particularidades (principalmente no presente do indicativo) que os tornam parcialmente irregulares (vejam-se, por exemplo, as conjugações de construir ou moer).

Respondendo directamente à questão colocada, saem não tem i por ser uma forma que retoma o radical regular sa- e não o radical sai-, como em formas como saio, sais, saia ou saiamos.


Ver todas