PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fins

a | art. def. | pron. pess. f. | pron. dem. | prep.

Flexão feminina de o....


alfim | adv.

Enfim, finalmente....


boiante | adj. 2 g.

Que bóia ou flutua....


cabeiro | adj.

Que está no fim; último....


capaz | adj. 2 g.

Que tem capacidade para (ex.: o hotel é capaz de alojar duzentas pessoas)....


dissuasivo | adj.

Que tem força para dissuadir; cujo fim é dissuadir....


enfim | adv.

Por último; em último lugar....


improcedente | adj. 2 g.

Que não concorre para o fim desejado, antes o contraria....


infindo | adj.

Sem fim; infinito....


para | prep.

Exprime direcção ou lugar de destino (ex.: arrancou para o Sul; a casa está virada para norte)....


Diz-se do movimento ou contracção próprio do esófago, estômago e intestinos que tem por fim impelir ao longo do intestino, até expulsão, as substâncias ingeridas....


pio | adj.

Inclinado à piedade....


preventivo | adj.

Que tem por fim acautelar ou impedir (ex.: vacinação preventiva)....


serôdio | adj.

Que vem no fim da estação própria....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas