PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fúteis

aéreo | adj.

Do ar; atmosférico....


ténue | adj. 2 g.

Pouco espesso, pouco denso....


chocho | adj. | n. m.

Seco e engelhado....


futilidade | n. f.

Qualidade do que é fútil....


trololó | n. m.

Música de carácter ligeiro e fácil....


abobrinha | n. f.

Variedade de abóbora, usada na alimentação humana, de forma alongada, casca verde e polpa branca ou amarelada. (Equivalente no português de Portugal: curgete.)...


bizantino | adj. | n. m.

Relativo a Bizâncio....


inânia | n. f.

Qualidade de inane....


dondoca | n. f.

Mulher, geralmente com poder económico, com uma vida considerada fútil ou ociosa....


oco | adj. | n. m.

Que não tem nada dentro; sem miolo....


vão | adj. | n. m.

Vazio; oco....


vazio | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que não encerra nada ou só ar....


magriço | adj. n. m. | n. m.

Defensor piegas ou ridículo de coisas fúteis....


leviano | adj. | adj. n. m.

Que ou quem se preocupa com coisas fúteis ou que age sem pensar....


inane | adj. 2 g.

Sem conteúdo....


nugativo | adj.

Que é relativo a ou que contém nugas ou coisas sem importância....


frívolo | adj. | adj. n. m.

Que ou quem se preocupa com coisas fúteis ou que age sem pensar....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.


Ver todas