PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estirámos

estirado | adj.

Estendido ao comprido; extenso....


distendido | adj.

Que se distendeu ou sofreu distensão....


estirâncio | n. m.

Zona litoral situada entre o nível médio da maré alta e o nível médio da maré baixa....


estirão | n. m.

Estiramento; puxão....


tirante | adj. 2 g. | n. m. | prep.

Que tira ou puxa....


estirada | n. f.

O mesmo que estiraço....


distenso | adj.

Que se distendeu ou sofreu distensão....


rama | n. f.

Conjunto dos ramos e folhagem de uma árvore ou arbusto....


desempapar | v. tr.

Estirar, compor (para que não faça papo ou fole)....


distender | v. tr. e pron.

Causar tensão violenta em....


empolgar | v. tr. | v. tr. e pron.

Deitar a garra a....


estirar | v. tr. | v. pron.

Estender; esticar....


estiraçar | v. tr. | v. pron.

Estirar (repuxando)....


estiragem | n. f.

Acto ou efeito de estirar (ex.: estiragem da fibra de vidro)....


talão | n. m.

Parte posterior do pé....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas