PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    epítome

    sumário | adj. | n. m.

    Que se limita ao que é essencial ou mais importante....


    súmula | n. f.

    Breve epítome doutrinal....


    resumo | n. m.

    Epítome, síntese....


    epitomador | adj. n. m.

    Que ou aquele que reduz a epítome....


    epitomar | v. tr.

    Reduzir a epítome....


    enquirídio | n. m.

    Livro ou manual, geralmente de autor antigo, que resume noções básicas de um assunto, de uma arte ou de uma área de conhecimento....


    epítome | n. m.

    Resumo e consubstanciação de uma obra ou doutrina....


    sinopse | n. f.

    Epítome que num relance de olhos faz recordar o conjunto da matéria de que se trata....


    suma | n. f.

    Resumo; epítome....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.