PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    diplomares

    encartado | adj.

    Que tem diploma para poder exercer determinada profissão ou actividade....


    alvará | n. m.

    Documento que uma autoridade passa a favor de alguém, certificando, autorizando ou aprovando certos actos ou direitos (ex.: alvará de construção)....


    alveitar | n. m.

    Ferrador ou qualquer indivíduo sem diploma que trata os animais doentes....


    chancelaria | n. f.

    Repartição em que se põe chancela nos documentos que dela precisam....


    diplomático | adj. | n. m.

    Da diplomacia ou a ela relativo....


    encarte | n. m.

    Acto ou efeito de encartar ou encartar-se....


    brevê | n. m.

    Diploma de piloto de avião....


    brevete | n. m.

    Diploma de piloto de avião....


    engenheiro | n. m.

    Indivíduo que tem a profissão de traçar e dirigir trabalhos que exigem cálculo matemático....


    privilégio | n. m.

    Direito ou vantagem concedido a alguém, com exclusão de outros....


    propina | n. f.

    Gorjeta, gratificação....


    canudo | n. m. | interj.

    Cilindro, geralmente oco....


    lemnisco | n. m.

    Fita pendente de coroa de louro....


    pancarta | n. f.

    Diploma real que confirmava aquisições ou direitos eclesiásticos....


    Qualidade do que é irrecorrível (ex.: o diploma estabelece a irrecorribilidade das decisões interlocutórias)....


    patente | adj. 2 g. | n. f.

    Aberto, público, franco....


    diplomado | adj. n. m.

    Que ou o que tem diploma....


    punguista | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Boticário reles (sem diploma)....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.