PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    croácias

    esclavónico | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Esclavónia, região da Croácia....


    esclavónio | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Esclavónia, região da Croácia....


    eslavónio | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Eslavónia, região da Croácia....


    eslavónico | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Eslavónia, região da Croácia....


    croata | adj. 2 g. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Croácia, país europeu....


    croácio | adj. n. m.

    Relativo ou pertencente à Croácia, país europeu, ou o seu natural, habitante ou cidadão....


    bósnio | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Relativo à Bósnia ou à Bósnia-Herzegovina....


    liburno | adj. n. m. | n. m.

    Relativo à Libúrnia, antiga região ao longo do nordeste da costa adriática, hoje na Croácia, ou o seu natural ou habitante....


    sérvio-croata | adj. 2 g. | n. m.

    Relativo à Sérvia e à Croácia....


    servo-croata | adj. 2 g. | n. m.

    Relativo à Sérvia e à Croácia....


    serbo-croata | adj. 2 g. | n. m.

    Relativo à Sérvia e à Croácia....


    kuna | n. m.

    Antiga unidade monetária da Croácia (código: HRK)....


    euro | n. m.

    Unidade monetária da maioria dos países da União Europeia (símbolo: €; código: EUR), nomeadamente da Alemanha, de Andorra, da Áustria, da Bélgica, da Croácia, de Chipre, da Eslováquia, da Eslovénia, de Espanha, da Estónia, da Finlândia, da França, da Grécia, de Guadalupe, da Guiana Francesa, da Irlanda, da Itália, da Letónia, da Lituânia, do Luxemburgo, de Maiote, de Malta, da Martinica, do Mónaco, do Montenegro, dos Países Baixos, de Portugal, da Reunião, do Vaticano e de São Marino. [Substituiu o ECU em 1999 como moeda escritural e começou a ter circulação a partir de 2002.]...




    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é como se escreve correctamente esquece e comece, o c é com cedilha ou sem cedilha?


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?