PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

croácia

esclavónico | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Esclavónia, região da Croácia....


esclavónio | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Esclavónia, região da Croácia....


eslavónio | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Eslavónia, região da Croácia....


eslavónico | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Eslavónia, região da Croácia....


croata | adj. 2 g. | n. m.

Relativo ou pertencente à Croácia, país europeu....


croácio | adj. n. m.

Relativo ou pertencente à Croácia, país europeu, ou o seu natural, habitante ou cidadão....


bósnio | adj. | n. m. | adj. n. m.

Diz-se de ou língua falada na Bósnia-Herzegovina e em partes da Croácia e da Sérvia....


liburno | adj. n. m. | n. m.

Relativo à Libúrnia, antiga região ao longo do nordeste da costa adriática, hoje na Croácia, ou o seu natural ou habitante....


sérvio-croata | adj. 2 g. | n. m.

Relativo à Sérvia e à Croácia....


servo-croata | adj. 2 g. | n. m.

Relativo à Sérvia e à Croácia....


serbo-croata | adj. 2 g. | n. m.

Relativo à Sérvia e à Croácia....


kuna | n. m.

Antiga unidade monetária da Croácia (código: HRK)....


euro | n. m.

Unidade monetária da maioria dos países da União Europeia (símbolo: €; código: EUR), nomeadamente da Alemanha, de Andorra, da Áustria, da Bélgica, da Croácia, de Chipre, da Eslováquia, da Eslovénia, de Espanha, da Estónia, da Finlândia, da França, da Grécia, de Guadalupe, da Guiana Francesa, da Irlanda, da Itália, da Letónia, da Lituânia, do Luxemburgo, de Maiote, de Malta, da Martinica, do Mónaco, do Montenegro, dos Países Baixos, de Portugal, da Reunião, do Vaticano e de São Marino. [Substituiu o ECU em 1999 como moeda escritural e começou a ter circulação a partir de 2002.]...



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas