PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cristalino

    amorfo | adj.

    Que não tem forma determinada....


    facóide | adj. 2 g.

    Semelhante ao cristalino do olho....


    quadriforme | adj. 2 g.

    Que tem quatro formas ou figuras....


    Diz-se do mineral que tomou uma forma cristalina que não lhe é própria....


    hialo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de vidro ou espelho (ex.: hialografia)....


    Que não apresenta faces externas cristalinas típicas por pressão dos minerais adjacentes....


    Que tem uma estrutura com componentes minerais tão finos que não se conseguem identificar no exame microscópico normal (ex.: quartzo criptocristalino, sílica criptocristalina)....


    faco- | elem. de comp.

    Exprime a noção de cristalino (ex.: facoesclerose; facoscopia)....


    Que aparenta uma forma cristalina semelhante à de um cristal ortorrômbico (ex.: cristais de simetria pseudo-ortorrômbica)....


    arenato | adj. | n. m.

    Pedra com grãos cristalinos....


    facosclerose | n. f.

    Endurecimento e turvação do cristalino; catarata incipiente....


    meconina | n. f.

    Substância cristalina que se extrai do ópio....


    rutina | n. f.

    Composto cristalino extraído da essência de arruda e de outras plantas, usado no fortalecimento de vasos capilares....


    cápsula | n. f.

    Membrana que envolve certas estruturas anatómicas (ex.: cápsula articular; cápsula do cristalino)....


    augite | n. f.

    Mineral, cristalino e de cor verde, monoclínico, encontrado em rochas basálticas....


    capsulotomia | n. f.

    Incisão numa cápsula anatómica, em especial na cápsula do cristalino (ex.: capsulotomia com laser)....


    triptofano | n. m.

    Aminoácido (C11H12N2O2) cristalino que é um dos componentes das proteínas dos seres vivos, essencial à nutrição humana....


    cristalóide | adj. 2 g. | n. m.

    Membrana que envolve o cristalino do olho....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


    Ver todas