Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

Pesquisa por "cria" nas definições

abarrancar | v. tr. | v. pron.
    Criar embaraços ou estorvos a....

abelidar | v. tr. e pron.
    Causar ou criar névoa (nos olhos)....

abostelar | v. intr. e pron.
    Criar bostela....

abrolhar | v. intr. | v. tr. | v. pron.
    Criar dificuldades; originar (o que é nocivo)....

acotoar | v. intr. e pron.
    Criar cotão....

acreditar | v. tr. | v. pron.
    Fazer criar crédito a....

açucarar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr., intr. e pron.
    Converter-se em açúcar ou criar açúcar (ex.: o frio açucarou a geleia; mexa a calda até ela açucarar; o mel açucarou-se)....

agourento | adj.
    Que crê em agouros; que encerra agouro....

aleitar | v. tr.
    Criar com leite do peito....

alforrar | v. intr.
    Criar alforra (a seara)....

amamentar | v. tr. e intr. | v. tr.
    Alimentar com leite do peito; dar de mamar....

alabão | adj.
    Diz-se do gado que dá crias e leite (por oposição oposição a alfeiro)....

apoldrado | adj.
    Que tem ou cria poldros (ex.: égua apoldrada)....

antropocêntrico | adj.
    Que considera a criação como feita expressamente para o homem....

apostemar | v. intr. | v. pron.
    Criar apostema....

Dúvidas linguísticas


Gostava que me informassem, se possível, sobre como se aplica o artigo na palavra personagem. Diz-se o personagem ou a personagem?
A palavra personagem entrou no português vinda do francês, e, regra geral, as palavras que no francês terminam em -age e que são masculinas (ex.: bagage, barrage, camouflage, dérapage, etc.), em português terminam em -agem e são femininas (ex.:bagagem, barragem, camuflagem, derrapagem, etc.). Acontece que o uso da palavra pelos falantes ou a influência do género masculino em francês levaram a que a palavra já esteja registada em obras lexicográficas de referência como palavra feminina ou masculina (por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa (1966) de Rebelo Gonçalves, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (2001), da Academia das Ciências/Verbo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (2002), do Círculo de Leitores, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa (2004), da Porto Editora).

O artigo definido deverá então concordar com o substantivo personagem em género e número, consoante a consideremos palavra feminina (O Jasão é a minha personagem favorita) ou masculina (A Medeia é o meu personagem favorito). O que é importante é, no mesmo texto ou documento, ser coerente com a opção tomada e mantê-la.




Em GNR, LG, 3G, GPS, etc, como deve ser lido o G ( ou guê)?
A letra g pode ser lida ou guê, alternativamente. No entanto, na maioria das siglas é frequente que esta letra seja lida como , como refere o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências no verbete .

Palavra do dia

al·ma·ço al·ma·ço


(português antigo a lo maço)
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

Diz-se de ou espécie de papel grosso.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/cria [consultado em 26-07-2021]