PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

clava

aclavado | adj.

Que tem forma de clava....


bastonário | n. m.

Funcionário que usa clava, maça ou bastão, como distintivo, em certas ocasiões solenes....


cuidaru | n. m.

Espécie de clava usada pelos índios, chata e esquinada, de cerca de 1 metro de tamanho....


borda | n. f.

Espécie de clava, armada de puas....


tacape | n. m.

Arma indígena, entre os índios da América....


clava | n. f.

Arma que consiste num pau curto, periforme, muito nodoso ou armado de puas de ferro....


clavígero | adj. | n. m. pl.

Armado de clava....


cateia | n. f.

Espécie de clava, guarnecida de pregos ou puas....


maçada | n. f.

Golpe de maça ou clava....


macaná | n. m.

Espécie de clava usada pelos indígenas na guerra....


maceiro | n. m.

Funcionário que usa clava, maça ou bastão, como distintivo, em certas ocasiões solenes....


maça | n. f.

Arma constituída por um pau curto, periforme e nodoso ou com puas....


porta-maça | n. m.

Funcionário que usa clava, maça ou bastão, como distintivo, em certas ocasiões solenes....


ropálio | n. m.

Cada um dos órgãos sensoriais das medusas....


clavicórneo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem antenas em forma de clava....


moca | n. f.

Pedaço de madeira que serve de arma....



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Gostaria de saber qual a forma ou formas correctas de expressar a seguinte ideia: Parece estares bem ou Pareces estar bem?
O verbo parecer usa-se como um auxiliar modal em construções que exprimem aparência, e nesse caso deve concordar com o sujeito, quer ele esteja expresso (Tu pareces estar bem) ou subentendido (Pareces estar bem). Isto acontece porque, quando há uma construção com um verbo auxiliar, é este que tem as marcas de tempo, modo ou pessoa. Se se pretendesse usar outro tempo verbal, por exemplo o Imperfeito do Indicativo (Parecias estar bem nesse dia), ou outra pessoa gramatical, por exemplo a terceira pessoa do plural ([eles] Parecem estar bem), essas marcas de tempo ou pessoa estariam no verbo que funciona como verbo auxiliar (parecer).
Há, no entanto, outra construção do verbo parecer, já não como auxiliar modal mas como verbo pleno, assumindo as marcas de tempo, modo e pessoa, que explica a construção Parece estares bem, semelhante à construção Parece que estás bem. Nestes dois exemplos, o sujeito do verbo parecer já não é a segunda pessoa do singular (tu), mas sim a oração integrante infinitiva (Estares bem parece) ou conjuncional (Que estás bem parece).
Em suma, as duas construções estão correctas, sendo que a construção Parece estares bem é menos usada e por vezes considerada de uso formal ou literário (por exemplo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores).


Ver todas