PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cimente

Relativo a pozolana ou que contém pozolana (ex.: cimento pozolânico)....


alvenaria | n. f.

Ofício de alvenel ou de pedreiro....


argamassa | n. f.

Cimento feito com cal, areia e água....


carapinha | n. f.

Cabelo muito crespo e denso, comum em pessoas negras....


geladeira | n. f.

Aparelho para fazer gelados....


cobogó | n. m.

Peça de construção, feita geralmente de cimento, argila, gesso ou vidro, como um tijolo parcialmente vazado, destinada a permitir iluminação parcial e arejamento....


maçacote | n. m.

Cimento de cal que se usa para revestir pisos de terra....


gunite | n. f.

Mistura de cimento, areia e água destinada a ser aplicada ou pulverizada com uma mangueira de pressão, usada como material de construção, de revestimento e de reparação....


berma | n. f.

Espaço que medeia entre a muralha e o fosso....


betonilha | n. f.

Substância feita de cimento e areia para revestir pavimentos....


Material de construção em que entra ferro e cimento....


silo | n. m.

Tulha subterrânea, impermeável, onde se conservam forragens verdes, cereais, etc....


cimentício | adj. | n. m.

Que contém cimento (ex.: pasta cimentícia; revestimento cimentício)....


cementação | n. f.

Modificação das qualidades de um metal por este se combinar com outra substância (geralmente carbono), sob a acção do calor....


cimenteira | n. f.

Local onde se fabrica cimento (ex.: o movimento contra a incineração afirma que as cimenteiras não foram criadas para queimar resíduos tóxicos)....


assentador | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem assenta ou se assenta....


cemento | n. m.

Carvão que rodeia o ferro para o cementar....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas