PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

chumaçámos

chapuz | n. m.

Peça que se coloca num orifício antes de inserir parafusos ou pregos, para reforçar a fixação....


compressa | n. f.

Chumaço ou pano dobrado em muitas voltas que se aplica sobre uma ferida ou parte doente....


enchido | adj. | n. m.

Que se encheu....


monelha | n. f.

Corda com que se reforçam os mastros (cingindo-os)....


almofadinha | n. f. | n. m.

Pregadeira de alfinetes....


molim | n. f. | n. m.

Casta de uva branca....


panturrilha | n. f.

Parte carnuda e posterior da perna....


chumaceira | n. f.

Peça metálica de vão circular em que gira um eixo ou veio, destinada a reduzir o atrito....


chumacete | n. m.

Diminutivo de chumaço....


chumaço | n. m.

Material que estofa interiormente um móvel ou uma peça de vestuário....


entrouxo | n. m.

Trouxa; embrulho de roupa, etc....


estofo | n. m. | n. m. pl. | adj.

Tecido, pano....


estopada | n. f.

Quantidade de estopa....


forra | n. f. | adj. f.

Faixa ou banda para reforçar as velas....


pantorrilha | n. f.

Parte carnuda e posterior da perna....


molhelha | n. f.

Espécie de almofada ou chumaço em que assenta a canga dos bois....


melez | n. m.

Espécie de almofada ou chumaço em que assenta a canga dos bois....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas