Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
monocromático
significa
monocromática
entrar
início
sacar
depósito
acompanhante
registrar
cafifa
plataforma
jorro
bônus
grátis
atroz
saque
gostosa
acessar
disponível
inefável
Pesquisa nas Definições por:
chasco-oriental
chasco-variável
| n. m.
Ave passeriforme (
Oenanthe picata
) da família dos muscicapídeos.
...
chasco-oriental
| n. m.
Ave passeriforme (
Oenanthe picata
) da família dos muscicapídeos.
...
Dúvidas linguísticas
missanga/miçanga
Perdão por corrigi-los, mas em seu dicionário
online
há um grave erro: a palavra
miçanga
está escrita com "ss" (
missanga
), porém, por ser uma palavra de origem indígena, escreve-se com "ç".
infinitivo flexionado e infinitivo gerundivo
Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1:
A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
Para além de ter corrigido o
que precisamos
- parece-me que deve ser
de que precisamos
, lá vem a grande questão. Transformei o
funcionarmos
em
funcionar
.
De que precisamos para funcionar
. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2:
E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria
a tentarem vender
.
Ver todas
Palavra do dia
codícia
codícia
(
co·dí·ci·a
co·dí·ci·a
)
nome feminino
1.
Apetite intenso por riquezas, bens materiais ou dinheiro.
=
AVAREZA, COBIÇA, CUPIDEZ
≠
ABNEGAÇÃO, DESAPEGO, DESPRENDIMENTO
2.
[Por extensão]
[Por extensão]
Desejo veemente de algo.
=
AFÃ, AMBIÇÃO, AVIDEZ
3.
[
Tauromaquia
]
[
Tauromaquia
]
Temperamento de alguns touros que se empenham na investida em colher o toureiro.
Origem:
espanhol
codicia
, do latim tardio
cupiditia, -ae
, do latim
cupiditas, -atis
, cobiça.
Secção de palavras relacionadas