PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cesalpiniáceo

baraúna | n. f.

Árvore faseolácea cesalpiniácea, nativa do Brasil, de madeira própria para construções....


cesalpínea | n. f. | n. f. pl.

O mesmo que cesalpiniácea....


bonduque | n. m.

Planta cesalpiniácea (leguminosa) medicinal, também chamada olho-de-gato....


ibirapitanga | n. f.

Planta cesalpiniácea da família das leguminosas que dá uma madeira avermelhada muito resistente....


jucá | n. m.

Árvore sapotácea....


mororó | n. m.

Árvore da família das cesalpiniáceas....


Planta cesalpiniácea da família das leguminosas que dá uma madeira avermelhada muito resistente....


panda | n. f. | n. m.

Planta cesalpiniácea africana....


sene | n. m.

Nome vulgar de várias plantas cesalpiniáceas da Europa, do género Senna....


tola | n. f.

Espécie de turquês de madeira usada por penteeiros....


arabutã | n. m.

Planta cesalpiniácea da família das leguminosas que dá uma madeira avermelhada muito resistente....


cesalpínia | n. f.

Designação de várias plantas da família das cesalpiniáceas, do género Caesalpinia....


copaibeira | n. f.

Árvore cesalpiniácea que produz copaíba....


fedegosa | n. f.

Vulvária (planta)....


lomentácea | n. f. | n. f. pl.

O mesmo que cesalpiniácea....


mamanga | n. f.

Planta da família das leguminosas, cesalpiniácea, encontrada no Brasil....



Dúvidas linguísticas



Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).




É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).

Ver todas