PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cerva

chimangata | n. m.

Cervo em que se transportam alguns potentados e dignitários africanos....


cerva | n. f.

Fêmea do veado....


cerval | adj. 2 g.

Do cervo ou a ele relativo....


enho | n. m.

Cria do veado ou do cervo....


cervato | n. m.

Veado novo, que ainda não tem esgalhos nas pontas....


suaçu | n. m.

Nome tupi de várias espécies de cervos ou veados....


cervídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos cervídeos....


cérvida | adj. 2 g. n. m.

O mesmo que cervídeo....


serva | n. f.

Mulher que vive no estado de servidão....


veado | n. m.

Designação comum a vários mamíferos quadrúpedes artiodáctilos da família dos cervídeos, de pelagem acastanhada e hastes ósseas ramosas....


servo | n. m. | adj.

Aquele que não dispõe da sua pessoa, nem de bens....


cervo | n. m.

Designação comum a vários mamíferos quadrúpedes artiodáctilos da família dos cervídeos, do género Cervus, de pelagem acastanhada e hastes ósseas ramosas....


cervum | n. m.

Planta herbácea (Nardus stricta) da família das poáceas....


Mamífero ruminante (Blastocerus dichotomus) da família dos cervídeos, de grande porte, com pelagem avermelhada, orelhas grandes arredondadas com pêlos brancos no interior, pernas pretas e hastes ramificadas no macho, encontrado em zonas pantanosas da América do Sul....


Mamífero ruminante (Blastocerus dichotomus) da família dos cervídeos, de grande porte, com pelagem avermelhada, orelhas grandes arredondadas com pêlos brancos no interior, pernas pretas e hastes ramificadas no macho, encontrado em zonas pantanosas da América do Sul....



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas