PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

centésima

centi- | elem. de comp.

Exprime a noção de centésima parte (ex.: centímetro)....


árgon | n. m.

Elemento químico (símbolo: Ar), de número atómico 18, de massa atómica 39,94, gás incolor, que constitui cerca de um centésimo da atmosfera terrestre....


dirrã | n. m.

Moeda divisionária que corresponde à centésima parte do dinar líbio, do rial e do somoni....


dirame | n. m.

Moeda divisionária que corresponde à centésima parte do dinar líbio, do rial e do somoni....


pul | n. m.

Moeda divisionária afegã que corresponde à centésima parte do afegâni....


centigray | n. m.

Unidade de medida do Sistema Internacional de absorção das radiações ionizantes (símbolo: cGy), correspondente a um centésimo do gray e equivalente a 1 rad....


dirém | n. m.

Moeda divisionária que corresponde à centésima parte do dinar líbio, do rial e do somoni....


tengue | n. m.

Moeda divisionária turquemenistanesa que corresponde à centésima parte do manat....


piastra | n. f.

Moeda divisionária que corresponde à centésima parte da libra do Egipto, da Síria, do Sudão e do Sudão do Sul....


centésima | n. m.

Uma das cem partes iguais de um todo....


paisa | n. f.

Moeda divisionária que corresponde à centésima parte da rupia da Índia, do Nepal e do Paquistão....


candurim | n. m.

Peso chinês correspondente à centésima parte da onça....


sesquicentenário | n. m. | adj.

Transcurso ou comemoração do centésimo quinquagésimo aniversário....


fénigue | n. m.

Antiga moeda divisionária alemã que correspondia à centésima parte do marco alemão....


avo | n. m.

Centésima parte da pataca....


centiare | n. m.

Centésima parte do are....


centigrama | n. m.

Centésima parte do grama (símbolo: cg)....


centilitro | n. m.

Centésima parte do litro (símbolo: cl)....



Dúvidas linguísticas



Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos.




"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas