PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    centáurea

    jácea | n. f.

    Espécie de centáurea, também chamada erva-da-trindade e amor-perfeito....


    centáurea | n. f.

    Designação dada a várias plantas asteráceas e gencianáceas....


    centaureia | n. f.

    Designação dada a várias plantas asteráceas e gencianáceas....


    Planta herbácea (Centaurium erythraea), da família das gencianáceas, nativa da Europa, de flores rosadas com cinco pétalas, cultivada pelas suas propriedades medicinais....


    cianóide | adj. 2 g.

    Que é semelhante à centáurea....


    Planta da família das asteráceas (Centaurea cyanus), de flores de cor azulada ou violeta....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.