PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

caucasiano

quefir | n. m.

Bebida obtida a partir do leite fermentado, semelhante ao iogurte líquido natural, originalmente fabricada pelos montanheses do Cáucaso....


skin | n. 2 g.

Pessoa, geralmente caucasiana, que adopta um comportamento de grupo agressivo, xenófobo e racista e que assinala a sua pertença ao grupo usando cabelo rapado ou muito curto....


skinhead | n. 2 g.

Pessoa, geralmente caucasiana, que adopta um comportamento de grupo agressivo, xenófobo e racista e que assinala a sua pertença ao grupo usando cabelo rapado ou muito curto....


muzungo | n. m.

Nome dado na Zambézia ao português....


mezungo | n. m.

Indivíduo de pele clara, geralmente europeu....


caucásico | adj. | n. m.

Relativo ao Cáucaso, região euro-asiática entre o mar Negro e o mar Cáspio....


caucásio | adj. | n. m.

Relativo ao Cáucaso, região euro-asiática entre o mar Negro e o mar Cáspio....


cabeça-rapada | n. 2 g. | n. m.

Pessoa, geralmente caucasiana, que adopta um comportamento de grupo agressivo, xenófobo e racista e que assinala a sua pertença ao grupo usando cabelo rapado ou muito curto....


caucasiano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo ao caucasiano enquanto sistema linguístico....


caucasóide | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem pertence a uma divisão da espécie humana, originária da Europa, Norte de África e Médio Oriente, com características físicas e genéticas comuns, nomeadamente pele clara ou morena....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.


Ver todas