PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

capacitado

capaz | adj. 2 g.

Que tem capacidade para (ex.: o hotel é capaz de alojar duzentas pessoas)....


incapacitável | adj. 2 g.

Que não pode ser capacitado ou convencido....


capacidade | n. f.

Espaço interior de um corpo vazio....


Acto ou efeito de capacitar ou de se capacitar....


capacitista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo a capacitismo....


capacitismo | n. m.

Discriminação de pessoas com algum tipo de deficiência....


Que aumenta ou desenvolve a capacidade (ex.: treino capacitativo)....


capacitante | adj. 2 g.

Que capacita; que torna mais capaz ou aumenta a capacidade (ex.: factores capacitantes; formação capacitante; supervisão capacitante)....


capacitar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se capaz....


concordar | v. tr. | v. intr.

Pôr de acordo ou em harmonia....


descapacitar | v. tr. e pron.

Fazer mudar ou mudar de opinião....


recapacitar | v. tr. e pron. | v. intr. | v. tr.

Voltar a tornar ou a ficar capaz....


incapacitar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se incapaz....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.

Ver todas