PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

camurças

isabel | adj. 2 g.

Que é da cor da camurça; amarelo esbranquiçado (ex.: cavalo isabel)....


acamurçado | adj. | n. m.

Que tem aspecto de camurça....


Designação dada a várias espécies de cabras selvagens, como o íbex ou a camurça, encontradas sobretudo em regiões montanhosas....


íbex | n. m. 2 núm.

Mamífero ruminante (Capra ibex) da família dos bovídeos, de pelagem de cor parda, encontrado nas montanhas dos Alpes europeus e cujo macho adulto tem longos chifres estriados e curvados para trás....


íbice | n. m.

Mamífero ruminante (Capra ibex) da família dos bovídeos, de pelagem de cor parda, encontrado nas montanhas dos Alpes europeus e cujo macho adulto tem longos chifres estriados e curvados para trás....


camurcina | n. f.

Tecido que imita a camurça....


sapata | n. f.

Sapato de tacão de prateleira....


acamurçar | v. tr.

Curtir peles e prepará-las segundo o processo empregado com as camurças....


encamurçar | v. tr.

Forrar de camurça ou feltro (os martelos do piano)....


camurça | n. f.

Mamífero ruminante da família dos bovídeos, pertencente ao género Rupicapra, que vive nas altas montanhas da Europa, onde trepa e salta com agilidade e cujo macho adulto tem chifres encurvados no cimo....


Ave passeriforme (Automolus ochrolaemus) da família dos furnariídeos....


Designação dada a várias espécies de cabras selvagens, como a camurça ou o íbex, encontradas sobretudo em regiões montanhosas....


Ave passeriforme (Stilpnia meyerdeschauenseei) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Thlypopsis inornata) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Timeliopsis griseigula) da família dos melifagídeos....


Ave apodiforme (Leucippus fallax) da família dos troquilídeos....


Ave passeriforme (Pachysylvia muscicapina) da família dos vireonídeos....




Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




Tenho dúvidas como se escreve: a gerente administrativa ou a gerente administrativo. Qual a forma correta?
A palavra gerente é invariável em género, mas os adjectivos e determinantes que a modificam devem flexionar tendo em conta o sexo da pessoa a que se referem. Assim, deverá escrever o gerente administrativo e a gerente administrativa.

Ver todas