PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cabrito

chiba | n. f.

Cabra nova....


chibato | n. m.

Cabrito que tem de 6 a 12 meses....


gagau | n. m.

Conjunto de ossos de cabrito e de hiena, misturados com seixos brancos e pretos, que constituem o oráculo de certos povos de Moçambique....


pelica | n. f.

Pele fina e branqueada de carneiro ou cabrito....


cabritismo | n. m.

Qualidade do que é libidinoso, lúbrico....


anaco | adj. | n. m.

Cabrito de um ano....


coveiro | n. m.

Cabana junto à malhada, onde se retêm os cabritos enquanto se ordenham as mães....


reixelo | n. m.

Cabrito; leitão; carneiro novo; chibarro....


cabrito | n. m.

Tipo de finta em que o jogador eleva a bola com o(s) pé(s) e a lança em arco por cima da cabeça do adversário, passando depois por ele para a recuperar mais à frente (ex.: fazer um cabrito). [Equivalente no português do Brasil: lambreta.]...


cabrum | adj. 2 g.

Relativo a cabras, bodes ou cabritos (ex.: gado cabrum)....


caprum | adj. 2 g.

Relativo a cabras, bodes ou cabritos (ex.: gado caprum; espécimes capruns)....


cabritar | v. intr.

Dar pulos como os cabritos....


embarbilhar | v. tr.

Pôr barbilho a (cabritos, cabras, etc.)....


gado | n. m.

Conjunto de cabras, bodes ou cabritos....



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.

Ver todas