PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bomba

atómico | adj.

Relativo à energia nuclear (ex.: bomba atómica)....


Que produz uma onda de explosão poderosa e prolongada através do uso de um combustível que reage com o ar atmosférico (ex.: arma termobárica; bomba termobárica; dispositivo termobárico)....


barrilete | n. m.

Cilindro onde joga o êmbolo da bomba....


empenagem | n. f.

Aselhas de uma bomba de avião, de morteiro Brandt....


escafandro | n. m.

Equipamento hermeticamente fechado, mas onde se faz penetrar ar por meio de uma bomba, e que os mergulhadores vestem para trabalho ou investigação subaquática....


facão | n. m.

Utensílio com que os bombeiros acunham terra à roda da bomba....


triquetraque | n. m.

Certa peça de fogo-de-artifício que encerra muitas bombas que estalam....


electrobomba | n. f.

Bomba que é detonada por meio de um motor eléctrico....


bombacho | n. m.

Bomba pequena para tirar ou elevar água....


bombeiro | n. m.

O que trabalha em bombas....


bombista | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa que fabrica bombas explosivas....


aspirador | adj. | n. m.

Bomba aspirante....


casamata | n. f.

Casa à prova de bomba para guardar explosivos ou para habitação de governador de um castelo....


estanca-rios | n. m. 2 núm.

Engenho, espécie de bomba, para tirar água de rios, poços, etc....


morteiro | n. m.

Morteiro liso que atira a pequena distância bombas que contêm grande quantidade de explosivo....


tetina | n. f.

Instrumento de laboratório, geralmente de borracha, usado acoplado a uma pipeta ou a um conta-gotas, como bomba de sucção de líquidos....


V1 | n. f.

Bomba autopropulsionada, de grande raio de acção, empregada pelos Alemães em 1944 e 1945....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas