PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ayahuasca

mariri | n. m.

Bebida com efeitos alucinogénicos preparada a partir do caule do caapi, por vezes com mistura de outras plantas, usada originalmente em rituais e na medicina tradicional da Amazónia....


caapi | n. m.

Liana (Banisteriopsis caapi) da família das malpighiáceas, de folhas opostas em ramos longos, nativa da Amazónia, usada para a produção de ayahuasca....


daime | n. m.

Bebida com efeitos alucinogénicos preparada a partir do caule do caapi, por vezes com mistura de outras plantas, usada originalmente em rituais e na medicina tradicional da Amazónia....


santo-daime | n. m.

Bebida com efeitos alucinogénicos preparada a partir do caule do caapi, por vezes com mistura de outras plantas, usada originalmente em rituais e na medicina tradicional da Amazónia....


ayahuasca | n. f.

Bebida com efeitos alucinogénicos preparada a partir do caule do caapi, por vezes com mistura de outras plantas, usada originalmente em rituais e na medicina tradicional da Amazónia....


Substância química (C12H16N2) derivada da triptamina, encontrada em algumas plantas e animais, com propriedades alucinogénicos e que é o princípio activo da ayahuasca....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).

Ver todas