PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    avelou

    fieiro | n. m.

    Enfiada de bolotas que se põe ao fumeiro para curar ou avelar....


    avel | n. m.

    Óleo de coco....


    avela | n. f.

    Na Índia, arroz um pouco torrado ao fogo....


    avelaneira | n. f.

    Árvore da família das betuláceas que dá as avelãs....


    copra | n. f.

    Miolo de coco seco e avelado, do qual se extrai óleo e outras substâncias gordas, em especial o copraol....


    avelada | n. f.

    Castanha pequena encarquilhada....


    avelado | adj.

    Parecido, no aspecto endurecido e com rugas, à avelã depois de seca....


    avelal | n. m.

    Lugar onde crescem aveleiras....


    avelanal | n. m.

    Lugar onde crescem aveleiras....


    aveleiral | n. m.

    Lugar onde crescem aveleiras....


    arejar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Expor ao ar....


    avelar | v. intr. e pron. | n. m.

    Secar e ficar enrugado....



    Dúvidas linguísticas


    O que significa a palavra inelutabilidade?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.