PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    apraza-nos

    aprazente | adj. 2 g.

    Que apraz; agradável....


    A inspiração é um dom da natureza, não depende da vontade; o Espírito dá os seus dons a quem lhe apraz....


    Locução que se emprega para significar que um facto está consumado....


    beneplácito | n. m.

    Expressão de autorização ou consentimento (ex.: foi viajar com o beneplácito dos pais)....


    líbito | n. m.

    Decisão que apraz ou depende da vontade....


    aprazimento | n. m.

    Acto ou efeito de aprazer ou aprazer-se....


    placebo | n. m.

    Substância neutra administrada em vez de um medicamento, como controlo numa experiência, ou para desencadear reacções psicológicas nos pacientes....


    placet | n. m.

    Expressão de autorização ou consentimento (ex.: placet pontifício; recebeu o placet unânime)....


    malfazejo | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem se apraz em fazer mal....


    sabor | n. m.

    Impressão que deixa na boca o que se mastiga ou se engole....


    prazo | n. m.

    Tempo determinado para a execução de alguma coisa....


    aprazar | v. tr.

    Determinar prazo ou lugar....


    chaldrar | v. tr. e intr.

    Convir, quadrar, aprazer....


    divisar | v. tr.

    Ver, enxergar, avistar (ao longe ou confusamente)....


    prefinir | v. tr.

    Determinar ou marcar com antecedência; fixar o termo de, aprazar....


    sorrir | v. intr. e pron. | v. intr. | v. tr. | n. m.

    Rir sem gargalhada, fazendo apenas um pequeno movimento com os lábios....



    Dúvidas linguísticas


    A dúvida é se o verbo parabenizar necessita de uma preposição. No caso seria "o Banco real parabeniza os ingressantes na UFU" ou "o Banco real parabeniza aos ingressantes à UFU"?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.