PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

apalermarão

abascado | adj.

Que é ou parece pateta....


aloilado | adj.

Que é ou parece um pouco tolo; que tem modos de tolo....


alorpado | adj.

Um tanto lorpa; apalermado, aparvalhado....


Que é um tanto parvo, idiota, no comportamento ou no aspecto....


apascado | adj.

Que é ou parece palerma, tolo....


babaquara | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é rude, grosseiro ou com pouca instrução....


atoleimado | adj. n. m.

Que ou quem é ou parece um pouco tolo; que ou quem tem modos de tolo....


manzanza | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é indolente ou preguiçoso....


mazanza | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é indolente ou preguiçoso....


apalermar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se palerma....


atoleimar | v. tr. e pron. | v. pron.

Tornar(-se) tolo....


manzanzar | v. intr.

Ser lento ou preguiçoso....


mazanzar | v. intr.

Ser lento ou preguiçoso....


pachocho | n. m.

Conjunto das partes genitais femininas....



Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).

Ver todas