PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    anaeróbio

    Que pode viver e reproduzir-se privado de ar....


    tétano | n. m.

    Doença infecciosa grave, caracterizada por contracções dolorosas que se generalizam a todos os músculos do corpo. (O seu agente é um bacilo anaeróbio que se desenvolve em feridas e que age por uma toxina que atinge os centros nervosos; luta-se contra o tétano com uma vacina e com um soro.)...


    aláctico | adj.

    Que não produz ácido láctico (ex.: sistema anaeróbio aláctico; um exercício de força explosiva é exemplo de potência anaeróbia aláctica)....


    fossa | n. f.

    Depressão num terreno ou superfície....


    aeróbio | adj.

    Que requer a presença de oxigénio para o seu desenvolvimento e sobrevivência....


    anaeróbio | adj.

    Que implica processos metabólicos que não envolvem oxigénio (ex.: exercício anaeróbio)....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.