PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    alisto

    conscrição | n. f.

    Alistamento ou recenseamento para o serviço militar....


    conscrito | adj. | n. m.

    Alistado, recrutado....


    alistar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Inscrever em lista....


    aquadrilhar | v. tr. | v. pron.

    Formar em quadrilha, alistar....


    armar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Prover de armas....


    arrolar | v. tr. | v. pron.

    Inscrever em rol, inventário ou lista....


    assoldadar | v. tr. | v. pron.

    Tomar a soldo (gentes de armas ou marujos)....


    encabeçar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Pôr (a um escrito) as fórmulas do princípio....


    engajar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Contratar (indivíduos para determinado serviço)....


    recrutar | v. tr.

    Incluir no recrutamento, alistar, arrolar para o serviço militar....


    assentar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

    Colocar(-se) sobre um assento....


    praça | n. f. | n. 2 g. | n. m.

    Lugar largo e espaçoso, ordinariamente rodeado de edifícios....


    alistável | adj. 2 g.

    Que se pode alistar; que tem condições para ser alistado....


    inalistável | adj. 2 g.

    Que não se pode alistar; que não tem condições para ser alistado....


    recruta | n. f. | n. 2 g.

    Instrução militar dada aos novos soldados....



    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    Na geografia, a disparidade de designação é tão grande que só confunde! Palavras portuguesas antigas como Barém parecem estar a ser substituídas pelo equivalente inglês Bahrein. Outras, como Qatar parecem de formação estranha por anteposição de um q a um a (não conheço mais nenhuma palavra assim formada ...). Já Kosovo escreve-se com k quando o natural seria com c. Ou não?! E como seria Kuwait? Ou Koweit? Há para todos os gostos... E, se Madrid está já consagrada entre nós sem e no final (Madrid), faz sentido escrever Bagdade (ou Bagdad)?