PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    alimentar-se

    Que alimenta ou serve para alimentar (ex.: géneros alimentícios; massas alimentícias; produto alimentício)....


    amilhado | adj.

    Designativo do animal alimentado com milho....


    artófago | adj.

    Que se alimenta quase exclusivamente de pão....


    bacívoro | adj.

    Que se alimenta com bagas....


    Que tem a barriga deprimida (por fome, magreza, etc.)....


    entalicado | adj.

    Diz-se do alimento mal cozido, encruado e da carne que teve uma fervura antes de ser assada, para a tornar mais tenra....


    epífito | adj.

    Diz-se das plantas que crescem sobre outras, sem, porém, se alimentarem da substância destas....


    esgalgado | adj.

    Que tem feitio esguio de galgo....


    esculento | adj.

    Que é bom para se comer....


    florífago | adj.

    Que se alimenta do suco das flores; antófago....


    fitófago | adj.

    Que se alimenta de vegetais....


    Que se alimenta exclusiva ou principalmente de leite....


    homófago | adj.

    Que se alimenta de carne crua....


    inanido | adj.

    Em estado de fraqueza extrema, geralmente por falta de alimentação....




    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Posso utilizar a expressão e/ou em um texto formal? Se não, como escrevê-la? Posso escrever e ou ou e, ou?


    Ver todas