PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alguinha

algáceo | adj.

Da alga ou a ela relativo....


algóide | adj. 2 g.

Semelhante à alga....


fíceo | adj.

Relativo a fícea ou alga....


fico- | elem. de comp.

Exprime a noção de alga (ex.: ficologia)....


arquegónio | n. m.

O órgão feminino das algas, das plantas hepáticas e das criptogâmicas....


argaço | n. m.

Sargaço; alga....


escabicheira | n. f.

Mulher que se emprega em apanhar as algas que o mar arroja à praia....


laminária | n. f.

Género de algas feofíceas....


moliço | n. m.

Conjunto de algas e outras plantas marinhas usado como adubo....


salangana | n. f.

Género de aves da família dos apodídeos (Collocalia), encontrado na Ásia e na Oceânia, cujo ninho, feito de algas aglomeradas e aglutinadas com uma substância gelatinosa regurgitada por essa ave, constitui uma iguaria apreciada na cozinha asiática....


trocisco | n. m.

Medicamento sólido, composto de substâncias pulverizadas, e que tem forma redonda, cónica, piramidal, cúbica, etc....


codiácea | n. f. | n. f. pl.

Espécime das codiáceas....


clorofícea | n. f. | n. f. pl.

Espécime das clorofíceas....


ectosperma | n. f.

Alga de água doce sem filamentos entrelaçados....


espirogira | n. f.

Género de pequenas algas verdes das águas estagnadas....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.

Ver todas