PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aldrabem

argolada | n. f.

Pancada com argola ou aldraba da porta....


batente | n. m. | adj. 2 g.

Parte da ombreira em que bate a porta ou a janela ao fechar-se....


bedelho | n. m.

Tranqueta que, na porta, se levanta por meio da aldraba....


pestilo | n. m.

Aldraba, tranqueta....


argola | n. f. | n. f. pl.

Aro de metal ou madeira....


aldrava | n. f.

O mesmo que aldraba....


aldraba | n. f.

Peça, geralmente de metal, para chamar às portas....


pum | interj. | n. m.

Onomatopeia com que se imita o ruído produzido por uma detonação, aldrabada, pancada, etc....


aldrúbio | n. m.

Pessoa mentirosa ou trapaceira....


pincho | n. m.

Cabriola, pulo, salto....


batedor | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que bate....


aldrúbia | n. 2 g. | n. f.

Pessoa mentirosa ou trapaceira....


albardar | v. tr. | v. pron.

Aparelhar a besta de carga....


aldrabar | v. tr.

Fechar com aldraba....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas