PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

afogueada

chamejante | adj. 2 g.

Que lança chamas; ardente; afogueado....


corado | adj.

Que tem boas cores no rosto; afogueado; tostado....


esbraseado | adj.

Que se esbraseou; que foi posto ou transformado em brasa....


lúrido | adj.

Que não tem cor ou perdeu a cor....


lívido | adj.

Que é da cor do chumbo, entre negro e azul....


rosicler | adj. 2 g. | n. m.

Cor afogueada como a da rosa....


clarão | n. m.

Cor afogueada que se vê no ar devido a um fogo intenso....


afogueado | adj. | n. m.

Submetido a muito fogo....


acender | v. tr. | v. pron.

Fazer com que arda....


afoguear | v. tr. | v. pron.

Pegar fogo a....


foguear | v. tr. | v. intr.

Queimar; afoguear....


incendiar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Pôr fogo a; fazer arder....


inflamar | v. tr. e pron. | v. intr.

Pôr ou ficar em chama, em combustão....


esbrasear | v. tr. | v. intr.

Pôr em brasa....


brasa | n. f. | n. f. pl.

Carvão ou lenha incandescente, mas sem chama....



Dúvidas linguísticas


Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?


Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?


Ver todas