PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    VERA

    deveras | adv.

    Verdadeiramente; realmente; muito; em alto grau....


    veraz | adj. 2 g.

    Que diz a verdade....


    veríssimo | adj.

    Muito verdadeiro; exactíssimo....


    Final de um verso de Terêncio que afirma que nem todas as verdades se dizem....


    cagaréu | n. m.

    Designação dada aos pescadores de Aveiro, sobretudo os da freguesia de Vera Cruz....


    vera | n. f. | n. f. pl.

    Verdade....


    verdade | n. f.

    Conformidade da ideia com o objecto, do dito com o feito, do discurso com a realidade....


    pistácia | n. f.

    Planta arbustiva (Pistacia vera) da família das anacardiáceas, originária do Médio Oriente, de fruto com polpa oleosa....


    Planta arbustiva (Pistacia vera) da família das anacardiáceas, originária do Médio Oriente, de fruto com polpa oleosa e semente esverdeada comestível....


    alfóstico | n. m.

    Planta arbustiva (Pistacia vera) da família das anacardiáceas, originária do Médio Oriente, de fruto com polpa oleosa e semente esverdeada comestível....


    pistaceira | n. f.

    Planta arbustiva (Pistacia vera) da família das anacardiáceas, originária do Médio Oriente, de fruto com polpa oleosa e semente esverdeada comestível....


    pistacha | n. f.

    Planta arbustiva (Pistacia vera) da família das anacardiáceas, originária do Médio Oriente, de fruto com polpa oleosa....


    pistache | n. m.

    Planta arbustiva (Pistacia vera) da família das anacardiáceas, originária do Médio Oriente, de fruto com polpa oleosa....


    pistacho | n. m.

    Planta arbustiva (Pistacia vera) da família das anacardiáceas, originária do Médio Oriente, de fruto com polpa oleosa....



    Dúvidas linguísticas


    Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?