PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Requeimo-to

    queimor | n. m.

    Sabor picante, acre (ex.: o gosto do fruto varia entre o queimor e o doce)....


    recrestar | v. tr. | v. pron.

    Crestar novamente; crestar demasiadamente; requeimar....


    tisnar | v. tr.

    Tornar negro como carvão; tostar; requeimar....


    queimar | v. tr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron.

    Consumir ou destruir por ação do fogo; reduzir a cinzas (ex.: os incêndios queimaram vários hectares de floresta; queimar lixo hospitalar)....


    requeimar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Deixar queimar; esturrar....


    requeime | n. m.

    Sensação picante que certas especiarias causam no paladar....


    requeima | n. f.

    Peixe (Pontinus kuhlii) da família dos escorpenídeos....


    requeimo | n. m.

    Peixe (Pontinus kuhlii) da família dos escorpenídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
    1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
    Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
    2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
    Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
    A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
    PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».