PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Poder

aleatório | adj.

Que depende de acontecimento incerto....


ambíguo | adj.

Em que pode haver mais de um sentido....


anaeróbio | adj.

Que pode viver e reproduzir-se privado de ar....


ancípite | adj. 2 g.

Que tem duas faces ou cabeças....


Diz-se das aves que podem pronunciar palavras....


Que não pode conservar as propriedades eléctricas....


aperceptível | adj. 2 g.

Que, por ser perceptível, pode ser notado por nós....


aquisitivo | adj.

Que tem capacidade para adquirir (ex.: poder aquisitivo)....


aturadouro | adj.

Que pode aturar; duradouro, resistente....


Que pode ser arremesado, arrojado....


azado | adj.

Conveniente, oportuno (ex.: essa oportunidade não podia ter surgido em momento mais azado)....


Em que há autocracia ou poder autoritário sem controlo....


azougado | adj.

Que não pode estar quieto....


Cujos ramos são de corpulência tal que podem servir de bordão....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.


Ver todas