PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Perlais

    perlado | adj.

    Que tem a cor ou aparência da pérola (ex.: tom perlado)....


    perlífero | adj.

    Em que há pérolas (ex.: ostra perlífera)....


    perolado | adj.

    Que tem a cor ou aparência da pérola....


    perla | n. f.

    O mesmo que pérola....


    perlite | n. f.

    Rocha vulcânica à base de sílica, de textura vítrea, cor branca e aspeto granuloso, com grande capacidade de retenção de água....


    perlar | v. tr.

    Dar forma ou cor de pérola a; perolizar....


    Ave passeriforme (Rhipidura perlata) da família dos ripidurídeos....


    barbaças-perlado | n. m. 2 núm.

    Ave (Trachyphonus margaritatus) da família dos libiídeos....


    Ave passeriforme (Alcurus tympanistrigus) da família dos picnonotídeos....


    Ave passeriforme (Megastictus margaritatus) da família dos tamnofilídeos....


    Ave (Francolinus pintadeanus) da família dos fasianídeos....


    Ave passeriforme (Margarornis squamiger) da família dos furnariídeos....


    Ave passeriforme (Margarornis squamiger) da família dos furnariídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Qual das frases está correcta? Situação A: 1) Devo-lhes dizer que a comida está saborosa. 2) Devo dizer-lhes que a comida está saborosa. Situação B: 1) Está-se a pensar naquilo (de) que mais gostaram de fazer. 2) Está a pensar-se naquilo (de) que mais gostaram de fazer. Coloca-se (de) ou não na frase? Diz-se Está-se a pensar... ou Está a pensar-se...