PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    PATEIO-MA

    tacão | n. m. | adj.

    Parte do calçado que faz altear o calcanhar....


    pateada | n. f.

    Ato ou efeito de patear....


    pateado | n. m.

    Em Cabo Verde, franco-mação, pedreiro-livre....


    patear | v. tr. e intr.

    Dar pateada....


    saudar | v. tr. e pron. | v. tr. | n. m.

    Dirigir cumprimento ou saudação (ex.: saudou os presentes; saudavam-se tirando o chapéu)....


    aplaudir | v. tr. | v. pron.

    Celebrar com aplausos....


    aclamar | v. tr.

    Aplaudir com gritos de júbilo e vitória....


    ovacionar | v. tr.

    Receber com ovações....


    vitoriar | v. tr. | v. intr.

    Saudar triunfantemente (ex.: a multidão vitoriou a equipa)....


    assobiar | v. intr. | v. tr.

    Dar assobios....


    vaia | n. f.

    Manifestação de desagrado ou reprovação com reações ruidosas como assobios, gritos ou pateadas, geralmente em grupo....


    apupo | n. m.

    Manifestação de desagrado ou reprovação com reações ruidosas como assobios, gritos ou pateadas, geralmente em grupo. (Mais usado no plural.)...



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?