PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Mariposa

    medley | n. m.

    Prova ou prática em que um nadador executa percursos em mariposa, costas, bruços e crol....


    ambira | n. f.

    Designação dada às lagartas de várias espécies de mariposas que têm pêlos urticantes que podem libertar toxinas perigosas....


    marandová | n. m.

    Lagarta de certas mariposas que corresponde muitas vezes a uma praga em plantações de mandioca....


    taturana | n. f.

    Designação dada às lagartas de várias espécies de mariposas que têm pêlos urticantes que podem libertar toxinas perigosas....


    tatarana | n. f.

    Designação dada às lagartas de várias espécies de mariposas que têm pêlos urticantes que podem libertar toxinas perigosas....


    embira | n. f.

    Designação dada às lagartas de várias espécies de mariposas que têm pêlos urticantes que podem libertar toxinas perigosas....


    borboletista | n. 2 g.

    Nadador que pratica ou é especialista no estilo de mariposa. (Equivalente no português de Portugal: mariposista.)...


    mariposista | n. 2 g.

    Nadador que pratica ou é especialista no estilo de mariposa. (Equivalente no português do Brasil: borboletista.)...


    bicharvão | n. m.

    Insecto lepidóptero da família dos esfingídeos (Agrius convolvuli), cuja lagarta tem um apêndice semelhante a um corno na zona caudal e cujo adulto é uma mariposa de grandes dimensões....


    estilo | n. m. | n. m. pl.

    Prova ou prática em que um nadador executa percursos em mariposa, costas, bruços e crol....


    Ave passeriforme (Passerina amoena) da família dos cardinalídeos....


    Ave apodiforme (Lophornis verreauxii) da família dos troquilídeos....


    Ave passeriforme (Passerina versicolor) da família dos cardinalídeos....


    Ave passeriforme (Passerina ciris) da família dos cardinalídeos....


    Insecto lepidóptero da família dos esfingídeos (Agrius convolvuli), cuja lagarta tem um apêndice semelhante a um corno na zona caudal e cujo adulto é uma mariposa de grandes dimensões....




    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Em vez de dizer " O homem conduz a senhora mediante as regras.", qual a forma correta? - "Ele condu-la mediante as regras."; "Ele conduz-la mediante as regras." ou "Ele conduze-la mediante as regras"?