PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Maiores

Que torna aparentemente maiores os objectos....


didínamo | adj.

Diz-se dos estames que são em número de quatro, dois maiores e dois menores....


Relativo a hipertonia ou ao aumento do estado normal de firmeza ou elasticidade de um órgão ou de um tecido....


para | prep.

Indica restrição (ex.: o filme é para maiores de 18 anos)....


mor | adj.

Maior (ex.: é assunto da mor importância)....


mormente | adv.

Acima das outras coisas; com maior importância (ex.: interessa-se pela estética, mormente pela arte literária)....


Formado de cloro com a maior proporção de oxigénio....


perfurante | adj. 2 g.

Que perfura, que penetra....


per | prep.

Forma antiga da preposição por, usado ainda na locução de per si....


Pertencente ou relativo à psicologia....


quiçá | adv.

Talvez (ex.: ele é quiçá o maior poeta vivo)....


Três vezes grande; três vezes maior....


eficiente | adj. 2 g.

Que funciona, produzindo o efeito esperado....


Relativamente à essência; na sua essência (ex.: medicamentos essencialmente similares)....


Acima das outras coisas; com maior importância....


De maneira particular (ex.: falou-lhe particularmente)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a diferença entre os verbos gostar e querer, se são transitivos e como são empregados.
Não obstante a classificação de verbo intransitivo por alguns autores, classificação que não dá conta do seu verdadeiro comportamento sintáctico, o verbo gostar é essencialmente transitivo indirecto, sendo os seus complementos introduzidos por intermédio da preposição de ou das suas contracções (ex.: As crianças gostam de brincar; Eles gostavam muito dos primos; Não gostou nada daquela sopa; etc.). Este uso preposicionado do verbo gostar nem sempre é respeitado, sobretudo com alguns complementos de natureza oracional, nomeadamente orações relativas, como em O casaco (de) que tu gostas está em saldo, ou orações completivas finitas, como em Gostávamos (de) que ficassem para jantar. Nestes casos, a omissão da preposição de tem vindo a generalizar-se.

O verbo querer é essencialmente transitivo directo, não sendo habitualmente os seus complementos preposicionados (ex.: Quero um vinho branco; Ele sempre quis ser cantor; Estas plantas querem água; Quero que eles sejam felizes; etc.). Este verbo é ainda usado como transitivo indirecto, no sentido de "estimar, amar" (ex.: Ele quer muito a seus filhos; Ele lhes quer muito), sobretudo no português do Brasil.

Pode consultar a regência destes (e de outros) verbos em dicionários específicos de verbos como o Dicionário Sintáctico de Verbos Portugueses (Coimbra: Almedina, 1994), o Dicionário de Verbos e Regimes, (São Paulo: Globo, 2001) ou a obra 12 000 verbes portugais et brésiliens - Formes et emplois, (“Collection Bescherelle”, Paris: Hatier, 1993). Alguns dicionários de língua como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002) também fornecem informação sobre o uso e a regência verbais. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), apesar de não ter classificação explícita sobre as regências verbais, fornece larga exemplificação sobre o emprego dos verbos e respectivas regências.


Ver todas