PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    LOGREMOS-LHE

    circunduto | adj.

    Diz-se da citação julgada nula....


    comido | adj.

    Que foi ingerido; que se comeu....


    logrativo | adj.

    Que logra; trapaceiro; que ilude....


    pícaro | adj.

    Falto de honra e de vergonha....


    sadio | adj.

    Que logra boa saúde....


    arrastão | n. m.

    Esforço para arrastar....


    falácia | n. f.

    Ação de enganar com má intenção....


    falcatrua | n. f.

    Tratantada; logro; engano....


    garatusa | n. f.

    Ação ou atitude para enganar....


    sofisma | n. m.

    Argumento capcioso com que se pretende enganar ou fazer calar o adversário....


    mutreta | n. f.

    Plano ou ação para enganar alguém....


    | n. f.

    Espaço que se estende da popa até ao terço médio do navio....


    finta | n. f.

    Movimento que se faz para enganar o adversário ou esquivar-se a ele, geralmente fingindo avançar por um lado, para seguir pelo outro....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?