PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ILHÓ

furador | n. m.

Utensílio de metal, osso ou marfim, para fazer furos ou ilhós....


fixador | adj. | n. m.

Que tem a propriedade de fixar....


espicha | n. f.

Quantidade de peixes miúdos enfiados pelas guelras....


vazador | adj. n. m.

Que ou o que vaza....


ilhós | n. f. ou m.

O mesmo que ilhó....


abre-ilhós | n. m. 2 núm.

Furador para abrir buracos para ilhós....


frolhó | n. m.

Instrumento para fazer furos ou ilhós....


ilhó | n. f. ou m.

Furo para passar um atacador ou outro fio ou cordão....


anilho | n. m.

Pequena argola para enfiar cordões ou para proteger o furo dos ilhós....


espartilho | n. m.

Peça de roupa interior feminina constituída por uma espécie de colete com tiras de aço ou barbas de baleia, apertada por fios que passam por ilhós, usada para comprimir a cintura....


portucha | n. f.

Cada uma das ilhós por onde se enfiam os rizes....


rizes | n. m. pl.

Espécie de atacadores que nas velas se passam por uns ilhós para diminuir a superfície do pano exposto ao vento, em caso de vento muito forte....


anilha | n. f.

Aro ou argola....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).

Ver todas