PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Fuzis

fulgente | adj. 2 g.

Que fulge (como relâmpago ou o fuzil)....


fuzilada | n. f.

Descarga de muitas espingardas....


fuzilão | n. m.

O mesmo que fuzilhão....


fuzilaria | n. f.

Descarga de muitas espingardas....


fuzileiro | n. m.

Soldado armado de fuzil ou espingarda....


fuzilhão | n. m.

Peça metálica da fivela, a que se prende cinto, correia ou afim....


isca | n. f. | interj.

Alimento que se põe no anzol, para atrair o peixe....


petanisco | n. m.

Petisco ou fuzil com que se fere lume....


petisco | n. m.

Comida muito apetitosa....


rifle | n. m.

Arma de fogo, portátil, composta de um tubo ou cano metálico longo montado numa coronha, geralmente de madeira, para apoiar no ombro....


lazarina | n. f.

Arma de fuzil, comprida, de pequeno calibre e de carregar pela boca....


espingarda | n. f.

Arma de fogo, portátil, composta de um tubo ou cano metálico longo montado numa coronha, geralmente de madeira, para apoiar no ombro....


feridor | adj. | n. m.

Que fere....


fúsel | adj. n. m.

Diz-se de ou óleo que é produzido a partir da fermentação alcoólica e tem usos industriais (ex.: o bagaço e o óleo fúsel são subprodutos da cana-de-açúcar; estimaram a produção de 2,5 litros de fúsel por cada 1000 litros de álcool)....


reiuna | adj. f. n. f.

Diz-se de ou espingarda curta e de fuzil, hoje em desuso....


chaira | n. f.

Peça cilíndrica de aço em que se afiam facas....


raiuna | n. f.

Espingarda de fuzil, curta e grossa....


petiscar | v. tr. e intr.

Comer petisco....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas