PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Fone

alofone | n. m.

Cada uma das variantes fonéticas concretas de um fonema, consoante o contexto fonético (ex.: [b] e [β] podem ser alofones do fonema /b/)....


fono | n. m.

Auscultador do telefone....


fone | n. m.

Unidade mínima do sistema fonético, que corresponde à realização física de um fonema....


fone | n. m.

O mesmo que telefone....


headphone | n. m.

Dispositivo, usado nas orelhas, que converte um sinal eléctrico em som. (Mais usado no plural.)...


auscultador | adj. n. m. | n. m.

Peça do telefone que se aproxima do ouvido....


desparear | v. tr.

Desligar equipamentos electrónicos ligados através de tecnologia bluetooth (ex.: aprendeu a parear e desparear o dispositivo; desparear o auricular do telemóvel)....


-fone | elem. de comp.

Exprime a noção de som (ex.: audiofone; xilofone)....


parear | v. tr. | v. tr. e intr.

Ligar equipamentos electrónicos através de tecnologia bluetooth ou outra (ex.: parear telemóveis; parear o auricular com telemóvel)....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas