PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    EXSUDA-MAS

    pultáceo | adj.

    Que tem a consistência ou o aspeto de papas (ex.: amigdalite pultácea; exsudado pultáceo)....


    melitose | n. f.

    Exsudação sacarina de certos eucaliptos da Austrália....


    sudorese | n. f.

    Eliminação do suor através dos poros da pele....


    suor | n. m.

    Humor aquoso que é segregado pelas glândulas sudoríparas e destila pelos poros....


    exsudado | adj. | n. m.

    Que se exsudou ou expeliu (ex.: líquido exsudado)....


    exsudato | n. m.

    Líquido que, manando dos vegetais, forma as resinas, gomas, etc. (ex.: exsudato resinoso)....


    exsudativo | adj.

    Que faz exsudar ou é relativo a exsudação....


    seromucoso | adj.

    Composto de líquido seroso e de líquido mucoso (ex.: exsudado seromucoso; líquido seromucoso; rinorreia seromucosa)....


    exsuar | v. tr. e intr.

    Exsudar....


    exsudar | v. tr. e intr.

    Eliminar (líquido) pelos poros da pele....


    araca | n. f.

    Bebida alcoólica feita a partir da fermentação do arroz....


    araque | n. m.

    Bebida alcoólica feita a partir da fermentação do arroz....


    Que previne, abranda ou faz cessar a exsudação (ex.: ação antiexsudativa; agente antiexsudativo)....


    uraca | n. f.

    Primeira destilação da sura ou da seiva da palmeira....


    sudoração | n. f.

    Eliminação do suor através dos poros da pele (ex.: aumento da sudoração; sudoração excessiva)....


    vaginorretal | adj. 2 g.

    Que é relativo à vagina e ao reto (ex.: fundo-de-saco vaginorretal; exsudado vaginorretal)....


    metalbumina | n. f.

    Variedade de albumina que se encontra nas exsudações hidrópicas....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.