PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    BOLINARA-MAS

    bolineiro | adj.

    Diz-se do navio que navega bem à bolina....


    sarrada | n. f.

    Ato ou efeito de sarrar....


    bolina | n. f.

    Cabo que manobra a vela para que o vento incida melhor nela....


    orça | n. f.

    Ato de orçar ou calcular....


    pegação | n. f.

    Ato ou efeito de pegar....


    bolinagem | n. f.

    O mesmo que bolinação....


    orçada | n. f.

    Ato ou efeito de orçar....


    | n. m.

    Lado de onde sopra o vento....


    abolinar | v. intr.

    Ir pela bolina; meter à bolina....


    bolinar | v. intr. | v. tr.

    Navegar a ganhar barlavento....


    desbolinar | v. tr.

    Largar a bolina (para endireitar a vela)....


    orçar | v. tr. | v. intr.

    Computar, calcular....


    patolar | v. tr.

    Agarrar alguém pela gola da camisa ou do casaco, geralmente para agredir ou intimidar....


    sarrar | v. tr. e intr.

    Manter contactos físicos voluptuosos....


    spinnaker | n. m.

    Grande vela de proa triangular, leve e côncava, utilizada em veleiros de recreio nas mareações a partir de bolina folgada....


    vela | n. f.

    Pano forte e resistente que se prende aos mastros para fazer andar as embarcações, ou aos braços dos moinhos de vento para os fazer girar....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.