PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Auras

    Com suma discrição, geralmente em relação ao que se não pode ou não se deve dizer em voz alta (ex.: fazer uma revelação ab ore ad aurem)....


    Pensamento do Salmista, que se cita a propósito daqueles em quem as paixões abafaram a voz da razão....


    aurático | adj.

    Relativo a ou que contém aura....


    oira | n. f.

    O mesmo que oura....


    aura | n. f.

    Vento brando e agradável....


    auriforme | adj. 2 g.

    Que tem forma de orelha (ex.: conchas bivalves auriformes)....


    oressa | n. f.

    Vento fraco e intermitente....


    aurécia | n. f.

    Aragem fresca dos campos, depois de regados, em manhãs de verão....


    oura | n. f.

    Sensação ilusória de movimento do corpo ou movimento à volta do corpo....


    aurir | v. intr.

    Fugir alucinadamente....


    haurir | v. tr.

    Consumir a totalidade de....


    desaurir | v. intr.

    Fugir alucinadamente....


    aurido | adj.

    Que perdeu o uso da razão....


    haurido | adj.

    Que se consumir ou esgotou (ex.: recursos hauridos)....


    Expressão de Virgílio; emprega-se esta frase para condenar a ambição insaciável de riqueza....


    Expressão com que Virgílio e Horácio exprimem a inconstância da popularidade; Camões emprega-a nos versos: "Ó glória de mandar! Ó vã cobiça//Desta vaidade a quem chamamos fama!//Ó fraudulento gosto, que se atiça//Cua aura popular que honra se chama!"....


    Palavras que, no Evangelho, se encontram muitas vezes em seguida às parábolas de Cristo; empregam-se para recomendar que se não despreze o conselho ou advertência que se ouviu....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.