PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Arisca

    reboleiro | n. m. | adj.

    Chocalho grande....


    fuá | adj. 2 g. | n. m.

    Diz-se do cavalo espantadiço e manhoso....


    embroesa | adj. f. n. f.

    Diz-se de ou mulher arisca, brava e orgulhosa....


    bagualão | adj. n. m.

    Diz-se de ou cavalo domado recentemente, que ainda não inspira confiança....


    ventena | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

    Diz-se de ou indivíduo turbulento....


    fugidiço | adj.

    Que está acostumado a fugir....


    gravisca | n. f.

    Mulher arisca, esquiva....


    areísco | adj.

    Onde há muita areia....


    gravisco | adj.

    Que mostra aspecto grave; esquivo, arisco....


    selvagem | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

    Que é próprio das selvas; que nelas se cria, nelas cresce ou vive....


    ariscar | v. tr. | v. intr.

    Recusar....


    arredio | adj. | n. m.

    Que anda arredado dos lugares ou pessoas que frequentava....



    Dúvidas linguísticas


    Si e consigo só podem ter valor reflexivo ou podem ser usados quando nos dirigimos a alguém a quem tratamos por "você"? Em relação a para si e consigo, já ouvi dizer que só têm valor reflexivo, não sendo substituíveis por "para o senhor"/"com o senhor", mas sim como "para o senhor mesmo" / "com o senhor mesmo".


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.