PT
BR
Pesquisar
Definições



Mínis

A forma Mínisé [feminino plural de mínimíni].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mínimíni
( mí·ni

mí·ni

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que é muito pequeno ou mais pequeno do que o tamanho considerado normal.


nome feminino

2. [Portugal] [Portugal] Garrafa pequena de cerveja.


nome de dois géneros

3. Coisa de tamanho reduzido. [Usa-se geralmente como redução de uma palavra que contém o elemento de composição mini-.]

etimologiaOrigem etimológica:latim minimus, -a, -um, muito pequeno, superlativo de parvus, -a, -um, pequeno.

iconeConfrontar: mini-.
MínisMínis

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.