PT
BR
Pesquisar
Definições



Lavagem_de_dinheiro

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lavagemlavagem
( la·va·gem

la·va·gem

)


nome feminino

1. Acto de lavar. = LAVADURA

2. Introdução de um líquido no intestino grosso, por meio de seringa, etc.

3. Operação para separar, por meio de água, as partes terrosas das partes metálicas.

4. [Medicina] [Medicina] Irrigação de órgão ou cavidade (ex.: lavagem ao estômago; lavagem intestinal).

5. Água com resíduos de comida e farinha que se dá aos porcos. = LAVADURA

6. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Alimento ou bebida que contém mais água que a necessária. = ÁGUA CHILRA, LAVADURA

7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Vitória muito fácil.


lavagem cerebral

Processo de mudança profunda de pensamento, de identidade ou de personalidade, originado por uma influência exterior poderosa.

lavagem de dinheiro

Actividade que pretende esconder ou disfarçar a origem irregular ou fraudulenta de dinheiros. = BRANQUEAMENTO DE CAPITAL

etimologiaOrigem etimológica:lavar + -agem.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como é a grafia correta das palavras horti-fruti e tutti-frutti?
A palavra hortifrúti é um regionalismo brasileiro e corresponde à redução do adjectivo hortifrutigranjeiro, ou seja, “que é relativo a produtos da horta, do pomar ou da granja”. Esta palavra está atestada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e deve ser acentuada graficamente no u, pois termina em i e, se não fosse acentuada, ler-se-ia *hortifrutí (o asterisco indica incorrecção).

Tutti frutti é uma locução italiana (não uma palavra hifenizada) que desempenha função substantiva (ex.: gelado de tutti frutti) ou adjectiva (ex.: sumo tutti frutti); significa literalmente “todos os frutos” e designa uma mistura de vários frutos ou de vários aromas de frutos.




Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.